斯卡布羅集市廣場(chǎng)舞 斯卡布羅集市mp3~中城廣場(chǎng)很多市民自發(fā)組織跳廣場(chǎng)舞的活動(dòng),甚至自掏腰包買(mǎi)設備,雖然沒(méi)有正規的場(chǎng)地,但他們的音響、鐳射彩燈等設備卻一應俱全。在帶動(dòng)下跳舞的市民越來(lái)越多,還有更多的人主動(dòng)集資添置設備。團隊中不少人還主動(dòng)從網(wǎng)上看視頻學(xué)習舞蹈,甚至到外地“取經(jīng)”,學(xué)會(huì )后教大家,這樣一來(lái)舞蹈種類(lèi)也變得越來(lái)越多。參與者敬佩義務(wù)教群眾跳舞的人,為了集體的健康和娛樂(lè )活動(dòng),他們不計報酬,負責帶音響設備的幾乎不會(huì )缺席,帶動(dòng)了市民甚至是一個(gè)城市的舞動(dòng)。DJ舞曲含有“He was once a true love of mine 他曾是我的真愛(ài)”是什么歌?~~
《斯卡布羅集市》是由歌手莎拉.布萊曼演唱的一首歌曲。
歌名:斯卡布羅集市
演唱:莎拉.布萊曼
Are you going to Scarborough Fair 你正要去史卡保羅集市嗎
Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there 請代我向他問(wèn)候
He was once a true love of mine 他曾是我的真愛(ài)
Tell him to make me a cambric shirt 請他為我做一件棉襯衫
Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
Without no seams nor needle work 不能有接縫,也不能用針線(xiàn)
Then he"ll be a true love of mine 這樣 他就可以成為我的真愛(ài)
Tell him to find me an acre of land 請他為我找一畝地
Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
Between salt water and the sea strands 地必須位于海水和海岸之間
Then he"ll be a true love of mine 這樣 他就可以成為我的真愛(ài)
Tell him to reap it with a sickle of leather 請他用皮制的鐮刀收秀英區樓盤(pán)割
Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather 用石楠草捆扎成束
Then he"ll be a true love of mine 這樣 他就可以成為我的真愛(ài)
Are you going to Scarborough Fair 你正要去史卡保羅集市嗎
Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there 請代我向他問(wèn)候
He was once a true love of mine 他曾是我的真愛(ài)